Назад к списку

«Музейное цунами»

    «Цунами – природное катастрофическое явление», - сообщает всезнайка Википедия, поясняя - «цунами – это длинные и высокие волны». Известно, что самые большие цунами в мире наблюдаются на территории островов, так как эта местность наиболее подвержена подводным землетрясениям. Казалось бы, где цунами и где Волгоград, однако, каждое лето музейно-выставочный центр Красноармейского района накрывают одна за другой гигантские волны. Мы, музейные работники, слышим их задолго до того, как они перекатятся через порог МВЦ. Вначале где-то вдали появляется нечто – какой-то непонятный посторонний звук, отличный от привычного шума улицы. Шум начинает быстро нарастать и по интенсивности, и по громкости…Вот он совсем рядом, и, наконец, в дверной проём вливается первая волна, с порога теснимая следующей – наезжаемой и напирающей на первую. Шум достигает критической отметки, начинает казаться, что центр сгинет под его мощным воздействием. Зычный голос экскурсовода выдаёт на всё фойе фирменное: «Здравствуйте!», получая многоголосое приветствие в ответ, и сотрудники МВЦ начинают споро и сноровисто разбивать школьно-лагерное цунами на отдельные ручейки, уводя дорогих гостей поотрядно в выставочные залы. Но и там, внутри выставочных локаций, ох, как порой непросто бывает обуздать энергию неугомонов-школяров, бьющую через край, и всё по экскурсоводам. Тут помогают мастер-классы, когда раскрашивание гипсовых миниатюр или изготовление кукол-оберегов заставляет детвору сосредоточиться и…наступает неожиданная тишина, словно ручку громкости приёмника вывернули до отказа, «отрубив» звук.

  Но, когда через полчаса группы меняются местами, и «рукодельники», осторожно вносят свои собственноручно изготовленные изделия декоративно-прикладного творчества в выставочный зал, где их ждут экскурсовод и выставочная экспозиция, плотина молчания бурно прорывается, в результате чего экскурсоводу приходится, мягко говоря, туго. Пока охрипший экскурсовод пытается-таки выполнить свою работу, вторая, «обеззвученная», часть детей корпит над гипсовыми фигурками. Затем оба рукава реки с названием «Школьный лагерь» вновь сливаются, и так же цунамеподобно, выкатившись за пределы МВЦ, утекают в школу. Но параллельно с этим уже нарастает шум (гул, рокот, рёв и т.д.) с другой стороны – приближается новая волна школьно-музейного цунами… Знаете, кто в этом году пришёл на помощь музейщикам в нелёгком деле воспитания подрастающего поколения культурными гражданами своей великой страны? Ни за что не догадаетесь! Щенячий патруль! Да-да, те самые мультяшные мальчик Райдер с щенофоном – специальным приспособлением, с помощью которого он созывает своих щенков, и собственно сами щенки с девизом: «Отважным щенкам всё-всё по зубам!» 

   В музейно-выставочном центре прибегли к игре в щенячий патруль для того, чтобы…учить детей правилам дорожного движения! Учить ненавязчиво, не в лоб, а исподволь, применяя игровые приёмы. Начинается игра-обучение, как и театр, с вешалки, вернее, с вешалок-плечиков, где дети могут выбрать себе яркую курточку-жилетку любого цвета – хоть розовую, хоть синюю, хоть…, да любую. А в курточке – ты уже член команды. И раз есть команда, значит, кто-то обязательно назначается командиром. Дети дают музейному аниматору крепкое твёрдое слово помогать «гаишникам», подобно мультяшному патрулю, как вдруг прямо в зал им (команде) приносят письмо, из которого дети узнают, что с самого ответственного уличного перекрёстка украли светофор. Тут же ведущая игру (квест) признаётся детям, что светофор украла она. Для чего? Для того, чтобы вместе с детьми пройти квест, или, говоря по-русски - сыграть в приключенческую игру. Ведь «Quest» по-английски означает «поиск», «искомый предмет». Созвучный глагол «to quest» переводится как «искать», «разыскивать». Выражаясь простыми словами, квест — это движение к определенной цели, связанное с преодолением трудностей и поиском чего-либо. 

   В квесте «Юный пешеход», разработанном сотрудниками музейно-выставочного центра Надеждой Безверхой и Викторией Малых, детям предлагается собрать пропавший с перекрёстка светофор буквально по кусочкам, пройдя предлагаемым маршрутом, указанным на карте, с остановками – заданиями. Задания, конечно, связаны со знаниями правил дорожного движения: «О чём нам знаки говорят?», «Что ребусы в себе таят?», «Фигурное вождение», «Сложи стихотворение»… За каждое правильно выполненное детворой-патрулём задание, ведущая квест выдаёт капитану команды часть светофора, который дети собирают подобно паззлу. Сброшены и кое-как переброшены через перила лестницы яркие курточки «дитячего патруля», пешеходы отправляются в мастерскую МВЦ заниматься декоративно-прикладным творчеством…Но мы точно знаем, что теперь они ни за что не станут переходить / перебегать дорогу там, где нет «зебры», а также обязательно уступят дорогу машине «скорой помощи» или другому специальному транспорту. Не зря ведущая квест Надежда Алексеевна Безверхая их об этом с пристрастием расспрашивала. А дети простодушно отвечали, что, оглядевшись, можно перебегать дорогу там, где нет обозначения перехода («зебры»), только быстренько. И, услышав, что этого нельзя делать ни в коем случае, что это надо буквально зарубить себе на носу, «рубили». Или та Надежда Алексеевна задаёт вопрос о том, можно ли выходить из автобуса (троллейбуса), когда дверь уже открыта, а само транспортное средство продолжает движение. «Не-е-т», - дружно кричат дети. А ведущая так ехидненько, с подвохом: «Ну, почему? Ведь мы торопимся, а автобус уже едет тихо, может, всё-таки можно?». И дети, перебивая друг друга, запальчиво возражают и объясняют этой непонятливой тётеньке, почему так поступать нельзя. Первые, проведённые с детьми квесты «Юный пешеход», во-первых, порадовали взрослых хорошими знаниями ребят правил поведения пешеходов на дорогах, а, во-вторых, тем, что дети с удовольствием участвуют в игре, которая их захватывает буквально с порога и не отпускает до того же порога уже при расставании. Ребятам, успешно преодолевшим квест, выдаётся удостоверение «Юный пешеход».